Бюро переводов при МГТУ им.Н.Э.Баумана предлагает услуги перевода высшего качества. Перевод текста осуществляется только дипломированными специалистами в своей области. Обратившись именно в наше бюро переводов, Вы доверяете работу лучшим профессионалам. Специализации нашего бюро переводов: технический перевод текста, устный и синхронный перевод, нотариальный перевод документов. Вам понравится работать с нами!

 
О компании Информация клиенту Информация переводчику Контакты Полезная информация
О компании Клиенту Переводчику Мы предлагаем Статьи
Наши партнеры
обучение иностранным языкам

 

Печать бюро – заверение документов

Наряду с заверением у нотариуса бюро переводов предоставляет услугу заверения документов печатью бюро переводов. Такая услуга используется в случае, если документ, подлежащий переводу, не соответствует требованиям действующих законов, и поэтому отсутствует возможность нотариального заверения. Заверение печатью бюро переводов доступно для совершенно любых текстов.

Нотариальное заверение имеет серьезный юридический статус, заверение же печатью бюро переводов предоставляет только гарантию качественного перевода и подтверждает выполнение перевода третьим незаинтересованным лицом.

При использовании этого вида заверения оригинальный документ или копия подшивается к переводу, а на последней странице делается удостоверяющая надпись и подпись сотрудника бюро переводов.

Накопленные за все время работы опыт и знания, а также отлично организованная система работы с текстами позволяет бюро переводов гарантировать не только качественный текст на выходе, но и качественное заверение текстов перевода в короткий срок. При необходимости для большего удобства в работе с бюро переводов специалисты могут изготовить нужное количество копий заверенного документа.

Заверение документов печатью бюро переводов производится для письменных переводов, которые выполнены сотрудниками бюро. Дополнительной услугой для заверения является услуга проверки качества и правильности переведенного текста. Заверение печатью возлагает на бюро переводов юридическую ответственность за качество документа.

Часть системы контроля качества является приемка заказчиком результата работы непосредственно перед заверением документа печатью бюро, что дает возможность установить четкий регламент и график работы, а также избежать внесения дополнений и правок в заверенный бюро документ.


2006 © бюро переводов "Московский Центр Переводов
Научно-Технической Литературы и Бизнес-Документации
при МГТУ им. Н. Э. Баумана". Мы предлагаем: технический перевод текста, устный и синхронный перевод, нотариальный перевод документов, письменный перевод с немецкого, перевод с английского и многих других языков любой тематики и сложности.
Россия, г. Москва, Рубцовская набережная д. 3, стр. 1
Тел./факс: +7 (495) 258-83-76, 258-44-59

Яндекс.Метрика