Бюро переводов при МГТУ им.Н.Э.Баумана предлагает услуги перевода высшего качества. Перевод текста осуществляется только дипломированными специалистами в своей области. Обратившись именно в наше бюро переводов, Вы доверяете работу лучшим профессионалам. Специализации нашего бюро переводов: технический перевод текста, устный и синхронный перевод, нотариальный перевод документов. Вам понравится работать с нами!

 
О компании Информация клиенту Информация переводчику Контакты Полезная информация
О компании Клиенту Переводчику Мы предлагаем Статьи
Наши партнеры
обучение иностранным языкам

 

Переводы и конфиденциальность

Любая работа с информацией и документами включает в себя риски конфиденциальности. Информация становится самостоятельным продуктом, которая имеет ценность, порой превышающую ценность материальных активов. Это накладывает на бюро переводов особенные обязательства, которые необходимо принимать и соблюдать.

Каждое бюро разрабатывает, внедряет и постоянно совершенствует собственную систему защиты и обеспечения сохранности информации. Конфиденциальной мы называем всю информацию, которую передает нам заказчик. Каждый этап работы с такой информацией требует своих мер предосторожности, которые необходимы для ее защиты.

Получение информации.

Первичная работы с заказами и передача информации от заказчика к исполнителю всегда производится только сотрудниками бюро переводов, которые ознакомлены с правилами работы с информацией, а также лично подписали соглашение о конфиденциальности. Сотрудники ознакомлены и выполняют требования документа о коммерческой тайне, которые касаются всех сотрудников.

Работа с информацией.

Во время осуществления перевода получить доступ к информации могут сотрудники бюро вне штата, которые заключили с бюро договор и соглашение о конфиденциальности. Бюро организует систему обработки документов так, чтобы к каждому документу доступ был только у тех специалистов, которым это необходимо для выполнения своей части работ.

Хранение информации.

По окончании всех процедур работы по переводу и передачи текста заказчику все материалы возвращаются заказчику, а материалы, созданные во время переводческого процесса, полностью уничтожаются. Уничтожение происходит с помощью измельчителей бумаги с высокой степенью секретности, что является гарантией от их восстановления.

Электронные документы, полученные от клиента или созданные во время переводческого процесса, помещаются в архив в специальное электронное хранилище. Такая архивация позволяет в любой момент запросить информацию по желанию клиента, при этом доступ к хранилищу чрезвычайно ограничен.


2006 © бюро переводов "Московский Центр Переводов
Научно-Технической Литературы и Бизнес-Документации
при МГТУ им. Н. Э. Баумана". Мы предлагаем: технический перевод текста, устный и синхронный перевод, нотариальный перевод документов, письменный перевод с немецкого, перевод с английского и многих других языков любой тематики и сложности.
Россия, г. Москва, Рубцовская набережная д. 3, стр. 1
Тел./факс: +7 (495) 258-83-76, 258-44-59

Яндекс.Метрика