RU / EN

Бизнес перевод с немецкого языка

595

Перевод текста выполняется профессиональным переводчиком немецкого языка, который обладает опытом с узкой специализацией в нужной области — будь то наука, техника, юриспруденция, экономика или медицина. После выполнения перевода документ проходит этапы вычитки и редактирования профильным тематическим редактором, что гарантирует высочайшее качество перевода.
Мы настоятельно рекомендуем данный тариф, если перевод документации имеет для вас особую важность и предназначен для передачи вашим партнерам или для публикации материалов.

  • Цена указана за одну расчетную страницу документа
  • 1 расчетная страница = 1 странице текста 1800 знаков, включая пробелы, знаки препинания, цифры и любые другие символы
  • Точная итоговая стоимость перевода будет рассчитана при предоставлении исходной документации
Категория: Метка:

Описание

Профессиональный бизнес перевод с немецкого языка на русский.

Три особенности профессионального перевода с немецкого языка на русский:

  • Учет культурных нюансов: korrekt übersetzt – корректно переведено.
  • Подбор специализированной терминологии: Betriebswirtschaft – экономика предприятия.
  • Соблюдение стилистических стандартов: wissenschaftliche Arbeit – научная работа.

Переводчики с немецкого языка

Специалисты, работающие по тарифу «Бизнес-перевод с немецкого языка», — это высококвалифицированные профессионалы с многолетним опытом. Они специализируются на переводах как с немецкого на русский, так и с русского на немецкий язык, гарантируя высокое качество и точность.

После изучения вашего технического задания мы подберем команду лингвистов, которая наилучшим образом справится с поставленными задачами. В нашем распоряжении — переводчики узкой специализации, работающие с бизнес-документацией в научной, технической, юридической, экономической и медицинской сферах.

Редакторская проверка бизнес-документации на немецком

По тарифу «Бизнес-перевод с немецкого языка» вместе с переводчиком над вашим проектом будет работать узкопрофильный специалист — редактор из Бюро Переводов Научно-Технической Литературы и Бизнес-Документации МГТУ им. Н.Э. Баумана.

Задачи редактора:

  • Контроль качества работы переводчика;
  • Корректура текста;
  • Вычитка и редактирование документа.

Благодаря работе редактора вы получите документ, переведенный на немецкий или с немецкого языка, который будет полностью готов к дальнейшему использованию. Мы гарантируем высочайшее качество перевода при выборе тарифа категории «Бизнес».

Сроки выполнения бизнес-переводов

Сроки выполнения перевода по тарифу «Бизнес-перевод с немецкого языка» начинаются от 1 дня. Точное время, необходимое для выполнения работы, определяется после анализа ваших документов. После согласования сроков и подтверждения заказа вы можете быть уверены, что перевод будет выполнен точно в указанные сроки.