RU / EN

Стандартный перевод с корейского языка

795

Перевод текста выполняется профессиональным переводчиком корейского языка БЕЗ вычитки профильным тематическим редактором. Это решение позволяет существенно ускорить процесс, что особенно важно, когда срочность стоит на первом месте. Тем не менее, клиенту стоит учитывать, что отсутствие редакторской проверки может повлиять на конечное качество перевода. Данный тариф подходит в тех случаях, когда в первую очередь важны скорость и минимальная стоимость перевода.

  • Цена указана за одну расчетную страницу документа
  • 1 расчетная страница = 1 странице текста 1800 знаков, включая пробелы, знаки препинания, цифры и любые другие символы
  • Итоговая стоимость перевода будет рассчитана при предоставлении исходной документации

Описание

Стандартный профессиональный перевод с корейского языка

Стандартный профессиональный перевод с корейского языка на русский имеет свои особенности:

  • Контекстуальная адаптация. Например, выражение «눈치보다» может быть переведено как «понимать намёки», сохраняя нюанс ситуации.
  • Культурализм. «김치» переводится не только как «кимчи», но и требует пояснения о значимости этого блюда в корейской культуре.
  • Лексическая специфика. Слово «사랑» может означать «любовь», но в различных контекстах имеет разные оттенки — «партнёрская любовь», «родительская любовь».

Основные направления лингвистических услуг Бюро Переводов МГТУ им. Н.Э. Баумана

Перевод различных языковых групп

Устный и синхронный перевод

Синхронный перевод является высшим мастерством переводческого искусства. От умения пользоваться им во многом зависит исход переговоров, зависит способность филигранно донести именно ту мысль и интонацию, которую вкладывал оратор. У нас есть такие специалисты и они будут рады помочь вам. Вас обязательно поймут правильно!

Перевод специализированных тематик